복합명사(합성명사)의 복수형
원칙 - 원래 복수형이 존재하는 품사인 형용사와 명사만 복수형으로 바꾼다.
형용사-명사 |
→ |
형용사s-명사s |
두 품사 모두 복수형으로 |
une grande-fille |
|
des graneds-filles |
손녀 |
동사-접속사-동사 |
→ |
모두 단수형 유지 |
관사만 복수형을 취한다 |
un va-et-vient |
|
des va-et-vient |
왕복(티켓) |
명사 전치사 명사 |
→ |
명사s 전치사 명사 |
전치사 이후 부분은 불변 |
un sac à main |
|
des sacs à main |
손가방 |
A. [형용사+명사], [명사+명사]: 모두 복수형을 취함 un coffre-fort → des coffres-forts 금고, un wagon-lit → des wagons-lits 「침대차」 un wagon-restaurant → des wagons-restaurants 「식당차」, une basse-cour → des basses-cours 「가금사육장」, un chef-lieu → des chefs-lieux 「중심지」, un chou-fleur → des choux-fleurs「꽃양배추」 un bateau-mouche → des bateaux-mouches 「유람선」, un petit-fils → des pepits-fils 「손자」, un beau-père → des beaux-pères 「의붓아버지」
B. [동사+동사], 굳어진 표현: 불변. 관사만 복수형을 취함 un laissez-passer → des laissez-passer 「통행권」, un on-dit → des on-dit 「소문」 un va-et-vient → des va-et-vient 「왕복운동, 왕래」, un savoir-faire → des savoir-faire 「수완,기량,전문지식」
C. [명사+de+명사], [명사+보어]: 첫째 명사만 복수형 un chef-d’œuvre → des chefs-d’œuvre 「걸작」, un chemin de fer → des chemins de fer 「철도」, une pomme de terre → des pommes de terre 「감자」, un agent de police → des agents de police 「순경」, un arc-en-ciel → des arcs-en-ciel 「무지개」, un timbre-poste → des timbres-poste 「우표」
D. [전치사+명사]: 의미에 따라 변화 또는 불변 un après-midi → des après-midi 「오후」 un avant-poste → des avant-postes 「전초(前哨)(가산명사)」 un sous-sol → des sous-sols 「(지질)하층토, (건축)지하실(가산명사)」
E. [동사+명사]: 대개 불변; 예외가 많다 un abat-jour → des abat-jour 「전등갓」, un gratte-ciel → des gratte-ciel 「마천루」, un cure-dent(s) → des cure-dents 「이쑤시개」, un porte-plume → des porte-plume 「펜대」, un porte-monnaie → des porte-monnaie 「돈지갑」, un réveille-matin → des réveille-matin 「자명종」
*예외: 명사만 복수로 바뀌는 것들. un tire-bouchon → des tire-bouchons 「병따개」, un porte-manteau → des porte-manteaux 「외투걸이」, un garde-robe → des garde-robes 「옷장, 앞치마, 옷」
|