Chez Duvent : 고등학교 프랑스어 학습자료
top
bottom
optimisé au Chrome,
Windows 11,
1280 x 720 / utf-8
Chez Duvent 고등학교 프랑스어 학습자료  

    

프랑스어 문법
검색    
프랑스어 문법
양면 보기 책갈피 관리
⇐ 3.2.8.2. 순수한 조동사 ⇑ 3.2.8. 조동사 3.2.9. 대명동사 ⇒
3.2.8.3.  준조동사 PAGE: 90 책갈피 등록

준조동사(verbes semi-auxiliaires)

   동사의 시제를 나타내는 형태를 구성하는 데 필수적인 avoir, être와는 달리, 시간·의무·필요·희망 등의 뜻을 더해주기 위해 조동사적으로 쓰이는 몇몇 동사들이 있다. 이것을 준조동사라고 부른다. 뒤에 부정법(= 동사원형)이 연결된다.
☞ 부정법은 프랑스어로 infinitif라고 하며 줄여서 inf.라고 쓰는데, 쉽게 말하면 그냥 동사 원형이다. 부정법이라고 부르는 경우는 ‘인칭과 수의 제한을 받지 않는’다는 의미에서 그렇게 부르는 것 같다. (’규정되지 않은’)

A. aller 
    본래의 뜻은 ‘가다’이다.

     1. [aller inf.] 「~하려고 하다」 (근접미래 : 가까운 미래)
        Je vais sortir toute de suite. 나는 즉시 떠날 것이다.
        Vous allez arriver à Séoul. 나는 서울로 갈 것이다. 
        Je vais partir; j’allais partir. 「나는 곧 떠날 것이다; 나는 곧 떠나려고 했었다」
        Les feuilles vont tomber, le froid va arriver. 「나뭇잎들이 떨어질 것이며, 추위가 닥칠 것이다」

      ▣ [aller + inf.]의 문장은 문맥에 따라 '… 하러 가다'의 뜻을 가질 수도 있다. 
           이때 aller는 '동작동사'라고 말하며 [동작동사 + inf, ]는 '~하러 움직이다(동작하다)'의 뜻을 나타낸다.
           On va fermer la porte. 문을 닫을 것이다 (근접미래)  /  문을 닫으러 간다 (동작동사)

    2. [aller en+ 현재분사] 「갈수록 ~하다」
           La maladie va en empirant. 「병이 갈수록 더 악화되어 간다」


B. venir
    본래의 뜻은 ‘오다’이다

    1.  [venir de inf.] 「방금 ~했다」 (근접과거, 즉 가까운 과거)
        Le bébé vient de naître. 「아기가 방금 태어났다」 
        Il vient d'arriver à l'aéroport. 그는 방금 공항에 도착했다.
        Nous venons de nous promener. 우리는 방금 산책을 했다.

    2. [venir àinf.]  「~하게 되다, ~하기에 이르다」 (우발적인 사실)
        Les feuillets viennent parfois à se perdre. 「낱장의 종이들은 때때로 분실된다」

      ▣ [venirinf.]  … 하러 오다(동작동사)
            M. Kim vient rencontrer mon frère. 김선생님은 나의 남자형제를 만나러 오신다.


C. devoir
 + inf.
    「~해야 하다」(의무, 필연성, 필요를 나타낸다)
    Tous les hommes doivent mourir. 「모든 인간은 죽게 마련이다」  [필연] (~하게 마련이다, ~하지 않을 수 없다)
    Tu dois t’excuser. 「너는 사과를 해야 한다」  [의무] (~해야 한다)
    Tu dois rentrer avant dix heures. 너는 10 전에 돌아와야 한다. [의무, 또는 필요]
    Ils doivent partir pour l'Italie. 그들은 이태리를 향해 출발해야 한다. [의무 또는 필요]
    Vous avezfaire erreur. 「당신이 잘못을 저질렀을 것입니다」  [추측] (~일 것이다)
    Elle doit revenir demain. 「그녀는 내일 되돌아올 것이다」  [미래·의도] (~할 예정이다)


D. pouvoir
inf.
    「~할 수 있다, ~일지도 모른다」 (가능성, 추측, 허락을 나타낸다)
    Cet enfant peut compter jusqu’à 10. 「이 아이는 10까지 셀 수 있다」  [가능성]
    Il peut manger dix œufs à la fois. 「그는 한꺼번에 달걀 10개를 먹을 수 있다」
    Quelle heure peut-il être ? 「몇 시쯤 되었을까 ?」  [추측]
    Ce monsieur est très vieux, il peut avoir quatre-vingt ans. 「이 남자 분은 아주 나이가 많다. 아마 80살 쯤 되었을 거다」 [추측]
    Elle peut entrer dans ta chambre? 그녀가 네 방에 들어가도 되니?   [허락] 


E. faire
+ inf.
    「~하게 하다」  [사역동사]
    Le maître a fait venir les parents des élèves. 「선생님은 학부모들을 오시게 했다」
    Mon grand-père a fait réparer sa vieille maison. 「나의 할아버지는 그의 낡은 집을 수리하게 했다」
    Ils nous ont fait marcher. 그들은 우리로 하여금 걷게 했다.
    ⚠  faire 동사와 inf 사이에는 아무것도 들어갈 수 없다.


F. laisser
+ inf.
    「~하도록 내버려두다, 허락하다」  [방임동사]
    La mère a laissé ses enfants jouer dans la cour. 「그 어머니는 자기 아이들을 마당에서 놀게 허락했다」
    Il a laissé son ami dire la vérité. 「그는 그의 친구가 사실을 말하게 내버려두었다(묵인했다)」
     J'ai laissé Paul fumer dans la chambre. 「나는 폴이 방안에서 담배를 피우도록 내버려두었다.」
     Elle a laissé chanter Pierre. 「그녀는 피에르가 노래하도록 내벼려두었다.」


G. vouloir
+ inf.
    「~하기를 원하다」
    Je ne veux pas partir. 「나는 떠나고 싶지 않다」
    Voulez-vous prendre du thé avec des biscuits ? 「당신은 비스켓과 함께 차를 드시겠습니까 ?」
    Nous voulons prendre l'avion parce que c'est rapide. 우리는 (그것이) 빠르기 때문에 비행기를 타기를 원한다.


H. 기타
 être en train de + inf. 「지금 ~하고 있는 중이다」
 avoir à + inf. 「~해야만 한다」
 être sur le point de + inf.  「지금 막 ~하려고 하다」  venir à + inf.  「~하게 되다」
 se pouvoir + inf.  「~할 수 있다, ~할지도 모른다」  tenir à + inf  「~하고 싶다」
 avoir besoin de + inf  「~할 필요가 있다」  désirer + inf  「~하기를 원하다」

PAGE: 90 Last Update : 2023/02/02    View: 4456    책갈피 등록
⇐ 3.2.8.2. 순수한 조동사 ⇑ 3.2.8. 조동사 3.2.9. 대명동사 ⇒
  /341  
Page View 1192 / 11162374
개인정보 보호정책        저작권 신고 DEPUIS 2001.03.01     Copyright by Chez Duvent. All rights reserved.