관계대명사 qui
A. 선행사가 관계절 속 동사의 주어이며, 선행사는 사람/사물/중성대명사 ce 중 어느 것이어도 관계 없다.
L'homme qui travaille beaucoup est laborieux. 「열심히 일하는 사람은 근면하다.」 Prends la rue qui est à ta droite. 「너의 오른쪽에 있는 길로 가거라.」 Relis ces livres qui sont très intéressants. 「아주 재미있는 이 책들을 다시 읽어라.」 Moi qui suis si étourdi, je n'ai pourtant pas oublié le rendez-vous. 그렇게 정신없는 나이지만 그 약속을 잊어버리지는 않았다」 Il n'y a rien qui me plaise. 「내 마음에 드는 것이 하나도 없다」
☞ qui 뒤에 놓이는 동사는 주어인 선행사와 일치한다. Toi qui es malin. 「꾀가 많은 너」
B. [ 전치사+qui ] (à qui, de qui, avec qui, pour qui) 간접목적보어 또는 상황보어의 기능을 가지며, 선행사는 사람, 또는 의인화된 사물이나 동물 등이다.
Paul est un garçon à qui le travail ne fait pas peur. 「뽈은 일이 두려움을 주지 못하는 소년이다」 (뽈은 일을 두려워하지 않는다) L'employé à qui je me suis adressé m'a donné tous les renseignements. 「내가 말을 걸었던 그 직원이 내게 모든 정보를 주었다」 Connaissez-vous le monsieur avec qui votre oncle est parti en voyage ? 「당신의 아저씨와 함께 여행을 떠난 그 남자분을 아십니까 ?」 Ce chat à qui vous faites tant de caresses est dangereux. 「당신이 그토록 예뻐하는 그 고양이가 위험하다」
C. 속담·격언에서 qui는 선행사 없이 사용되어 「~하는(한) 사람」(영어의 those who)을 나타낸다. Qui va à la chasse perd sa place. 「사냥 나간 사람은 그 자리를 잃는다」 Qui m'aime me suive. 「나를 사랑하는 자는 나를 따르라」
D. de qui는 주로 dont으로 바뀌어 사용된다. L'homme de qui (dont) tu as reçu la lettre. 「네가 편지를 받은 그 남자」
|