남성명사(noms masculins) / 여성명사(noms feminins)
A. 프랑스어의 모든 명사는 「남성 또는 여성」의 성(le genre) 구별이 있다. 중성명사는 없으나 한 명사가 두 개의 성을 갖는 경우는 있다. un enfant (남자 아이) - une enfant (여자 아이), un élève (남학생) - une élève (여학생)
B. 문법적 차이 : 모든 명사는 성의 표시를 취한다. 남성명사 : 정관사 le, 부정관사 un을 취함 여성명사 : 정관사 la, 부정관사 une를 취함
le mur 벽/담 |
le chemin 길 |
un livre 책 |
un banc 긴 의자 |
la maison 집 |
la fille 소녀/딸 |
une chaise 의자 |
une femme 여자 |
※ 정관사 le, la 는 모음이나 무성 h로 시작하는 단어 앞에서 l’ 로 바뀐다. ex.) le homme (X) → l’homme (O), la amie (X) → l’amie (O)
※ 복수형은 남·여성 모두 정관사는 les, 부정관사는 des를 사용한다. les hommes, des amies
C. 성의 구별 : 모든 명사에 공통되는 성의 구분 기준은 없다.
1. 무생물의 명사의 경우, 성의 표시는 특정한 기준이 없어서 암기해야만 한다.
le soleil 해/태양 |
le fer 쇠/철 |
le couteau 칼
|
la lune 달 |
la maison 집 |
une étoile 별 |
※ 무생물 명사의 경우, 의미에 관계없이, 남성 또는 여성 그 어느 쪽을 사용해도 무방한 명사들이 있다. un (une) après-midi 「오후」, un (une) après-guerre 「전쟁 이후」
2. 자연의 성을 갖는 생물은 고유의 자연의 성에 따라 남성을 가리키는 것은 남성으로, 여성을 가리키는 것은 여성으로 정해진다.
le père 「아버지」 |
l’oncle 「아저씨」 |
le beau-père 「시아버지·장인·의붓아버지」 |
la mère 「어머니」 |
la tante 「아주머니」 |
la belle-mère 「시어머니·장모·의붓어머니」 |
3. 어떤 명사들은 성의 표시에 따라 다른 의미를 갖는 것들도 있다. ☞ 프랑스어에서 무생물 명사가 남성과 여성이라는 문법적인 성을 갖게 된 것은 이 때문이라는 설이 있다.
poêle |
tour |
Le poêle est chaud. 「난로가 따뜻하다」 |
Il a fait le tour du monde. 「그는 세계일주 여행을 했다」 |
La poêle est est chaude. 「프라이팬이 뜨겁다」 |
Il a visité la tour Eiffel. 「그는 에펠 탑을 방문했다」 |
4. 일부 명사는 단수로 쓰일 때는 남성, 복수로 쓰일 때는 여성이 된다.
amour 사랑 |
Il l’aime d’un amour fou. 「그는 그녀를 미칠듯한 사랑으로 사랑했다」 |
Il avait connu de folles amours. 「그는 열렬한 사랑을 경험했다」 |
délice 즐거움 |
Ce gâteau est un délice. 「이 과자는 맛있다」 |
C’étaient chaque jour de nouvelles délices. 「매일이 새로운 즐거움의 나날이었다」 |
orgue 오르단 |
Cette fugue a été jouée sur un orgue ancien. 「그 푸가(음악의 한 형식)는 오래된 오르간으로 연주되었다」 |
Ces grandes orgues résonnent.「그 커다란 파이프 오르간이 울린다」 |
|