전환된 비인칭동사 전환된 비인칭동사는 원래는 인칭별 변화가 있는 일반동사지만 비인칭 주어 il과 함께 쓰여 특수한 뜻으로 쓰이는 경우가 있다. avoir, être, faire가 대표적이다.
A. faire: 날씨
Il fait |
beau. 날씨가 좋다 |
|
Il fait |
doux. 온화하다 |
|
Il fait |
chaud. 덥다 |
|
Il fait |
frais. 시원하다 |
|
mauvais. 나쁘다 |
|
|
gris. 흐리다 |
|
|
froid. 춥다 |
|
|
|
Il fait |
de la pluie. 비가 온다 (= il pleut) |
|
Il fait |
jour. 날이 밝는다
|
|
de la neige. 눈이 온다 (= il neige) |
|
|
nuit. 날이 저문다
|
|
du vent. 바람이 분다 (= il vente) |
|
Quel temps fait-il? 날씨가 어떠하냐?
|
B. être : 시간
Quelle heure est-il ? (= Vous avez l'heure ?) 「몇 시입니까 ?」
|
Il est |
midi. 정오
|
|
Il est |
deux heures dix. 2시 10분 |
|
minuit. 자정 |
|
|
neuf heures et quart. 9시 15분 |
|
midi et demi. 정오 30분 |
|
|
sept heures et demie. 7시 30분 |
|
minuit et demi. 자정 30분 |
|
|
trois heures quarante-cinq 3시 45분 |
|
une heure 1시 |
|
|
trois heures trois quarts. 3시 45분 |
|
trois heures. 3시 |
|
|
quatre heures moins le quart. 4시 15분 전 (3시 45분) |
|
trois heures de l'après-midi. 오후 3시 |
|
|
cinq heures moins dix. 5시 10분 전 |
|
six heures du matin. 오전 6시 |
|
|
quatre heures précises(=juste). 정각 4시 |
|
huit heures du soir. 저녁 8시 |
|
|
|
C. avoir : 관용적 표현 il y a 「~이 있다」를 만든다
Il y a beaucoup de monde dans la salle. 「방안에는 많은 사람들이 있다」 |
Qu'est-ce qu'il y a? 「무슨 일입니까 ?」 |
Il y a un lac près du jardin. 정원 가까이에 호수가 하나 있다. |
⚠ [ il y a + 시간]은 '… 전에'의 뜻을 나타낸다. Je suis arrivé il y a une heure. 나는 한 시간 전에 도착했다.
D. être: 부정법 또는 que절과 함께 비인칭 구문을 만든다. 이때 il은 형식상 주어(영문법의 가주어)이며 de+부정법, 또는 절이 의미상 주어(영문법의 진주어)이다.
il + être 동사 |
형용사 |
de + inf. (진주어) |
해석 |
Il est |
bon agréable mauvais souhaitable |
de partir de bonne heure. |
일찍 떠나는 것이 좋다 유쾌하다 나쁘다 바람직하다 |
Il est |
bon |
de se lever tôt. |
일찍 일어나는 것이 좋다. |
il + être 동사 |
형용사 |
que 절(진주어) |
해석 |
Il est |
bon |
qu'on soit ponctuel. |
시간을 잘 지키는 게 좋다 |
Il est |
évident |
que personne n’a rien compris. |
아무도 이해하지 못한 것이 틀림없다 |
E. 기타: 그 외에 비인칭적으로 사용되어 비인칭 구문을 형성하는 동사들이 있다.
convenir |
Il convient de+inf (또는 que 절) [ ~ 하는 것이 좋다, ~ 해야 한다」 Il convient de prendre des mesures. 대책을 강구해야 한다. |
importer |
Il importe de+inf (또는 que 절) 「~이 중요하다」 Il importe d'être poli avec tout le monde. 「모든 사람들에게 예의바른 것이 중요하다」 |
manquer |
Il manque … 「… 이 부족하다」 Il me manque deux francs pour acheter ces livres. 「이 책들을 사려는데 (나에게는) 2프랑이 부족하다」
|
s'agir de |
Il s'agit de … 「… 이 문제이다」 Il s'agit de sa santé. 「그의 건강이 문제이다」 |
suffir |
Il suffit … 「…으로 족하다, … 으로 충분하다」 Il suffit de regarder ses yeux pour savoir ce qu’il pense. 그가 생각하는 것을 알려면 그의 눈만 봐도 충분하다. |
paraître |
Il paraît … 「…인 것 같다」 Il paraît nécessaire d’agir ainsi. 그렇게 행동할 필요가 있는 것 같다. |
sembler |
Il semble que … 「… 같이 보인다」 Il semble que mon fils a mal. 우리 아들이 아픈 것 같다. |
valloir |
Il vaut mieux + inf (또는 que 절) ~ 하는 편이 좋다. Il vaut mieux partir tout de suite. 곧바로 떠나는 편이 더 낫다. |
F. 자동사, 대명동사, 수동태의 동사들로 간혹 비인칭적으로 쓰이는 것들이 있다.
venir 오다 |
Il m'est venu une bonne idée. 「나에게 좋은 생각이 떠올랐다」 |
자동사 |
arriver 도착하다 |
Il est arrivé beaucoup d'invités. 「많은 초대객들이 도착했다」 |
자동사 |
se répandre 퍼지다, 전파되다 |
Il s'est répandu que l'accusé sera libéré. 「피고가 석방될 것이라는 소문이 퍼졌다」] |
대명동사 |
dire 말하다 |
Il est dit que le prix de la viande augmentera bientôt. 「고기값이 곧 오를 것이라고 한다」 |
수동태 |
|