Chez Duvent : 고등학교 프랑스어 학습자료
top
bottom
optimisé au Chrome,
Windows 11,
1280 x 720 / utf-8
Chez Duvent 고등학교 프랑스어 학습자료  

    

프랑스어 문법
검색    
프랑스어 문법
양면 보기 책갈피 관리
⇐ 5.7.1.1. 주어의 강조 ⇑ 5.7.1. 강조 구문 5.7.1.3. 간접목적보어의 ... ⇒
5.7.1.2.  직접목적보어의 강조 PAGE: 291 책갈피 등록

직접목적보어의 강조

A. 형식: [ c'est + 직접목적보어 + que + 문장의 나머지 부분 ]
     단, 직접목적보어가 3인칭 복수일 땐 ce sont ~ que를 사용한다.

    J'attends le train. 저는 기차를 기다립니다.
    → C'est le train que j'attends. 제가 기다리는 것은 기차입니다.

    Nous écoutons ces chansons françaises. 우리는 이 프랑스 노래들을 듣고 있다.
    → Ce sont ces chansons françaises que nous écoutons. 우리가 듣고 있는 것은 이 프랑스 노래들이다.

B. 직접목적보어가 인칭대명사(me, te, le, la, nous, vous, les)일 때에는 이를 강세형 인칭대명사로 고친다.

    Je t'aimais bien. 난 너를 정말로 사랑했다.
    → C'est toi que j'aimais bien. 내가 정말로 사랑했던 것은 너다.

    Nous les avons crus. 우리는 그들을 믿었다. 
    → Ce sont eux que nous avons crus. 우리가 믿었던 것은 그들이었다.
    ☞ cru(croire 동사의 p.p.)에 -s가 붙은 것은 아래의 규칙을 따른 것임.

C. 직접목적보어와 과거분사의 성·수일치
동사의 시제가 복합시제[조동사 + p.p.]인데 직접목적보어가 [조동사 + p.p.]보다 앞에 놓인 경우
복합시제를 구성하고 있는 과거분사를 그 직접목적보어의 성과 수에 일치 시킨다.

    Elle a perdu cette clé . 그녀가 이 열쇠들을 잃어버렸다.
    → C'est cette clé qu'elle a perdue. 그녀가 잃어버렸던 열쇠들이 바로 이것들이다.

    Il a volé ces trésors. 그가 이 보석들을 훔쳤다.
    → Ces sont ces trésors qu'il a volés. 그가 훔쳤던 보석들이 바로 이것들이다.

    Je vous les ai présentées hier. 내가 어제 당신에게 이여자들을 소개해주었다.
    → Ce sont elles que je vous ai présentées hier. 제가 어제 당신에게 소개해주었던 여자들이 바로 이들입니다.

PAGE: 291 Last Update : 2024/01/29    View: 4365    책갈피 등록
⇐ 5.7.1.1. 주어의 강조 ⇑ 5.7.1. 강조 구문 5.7.1.3. 간접목적보어의 ... ⇒
  /341  
Page View 612 / 11171834
개인정보 보호정책        저작권 신고 DEPUIS 2001.03.01     Copyright by Chez Duvent. All rights reserved.