Chez Duvent : 고등학교 프랑스어 학습자료
top
bottom
optimisé au Chrome,
Windows 11,
1280 x 720 / utf-8
Chez Duvent 고등학교 프랑스어 학습자료  

    

프랑스어 문법
검색    
프랑스어 문법
양면 보기 책갈피 관리
⇐ 2.4.2.3. 품질형용사의 복수... ⇑ 2.4.2. 품질형용사 2.4.3. 지시형용사 ⇒
2.4.2.4.  품질형용사의 위치 PAGE: 54 책갈피 등록

품질형용사의 위치 

    부가형용사의 위치는 어휘적 특성에 따라 
     - 명사 앞에 놓이는 경우
     - 명사 뒤에 놓이는 경우 
     - 명사 앞 · 뒤 어느 곳에나 놓일 수 있는 경우
    등의 세 가지로 분류할 수 있다.
☞   부가형용사 형용사의 용법은 서술적 용법과 한정적 용법으로 나눌 수 있다. 서술적 용법이란 '예쁘다'라는 형용사가 '꽃이 예쁘다'와 같이 사용되는 경우이고 한정적 용법이란 '예쁜 꽃'과 같이 사용되는 경우이다. 부가형용사란 한정적 용법으로 사용되는 경우를 말한다.


A. 명사 뒤에 오는 경우
[명사+형용사]
    품질형용사가 명사를 꾸밀 때 대부분의 형용사는 명사의 뒤에 놓여서 앞에 놓인 명사를 수식한다.
    명사가 단수일 때에는 뒤에 놓인 형용사와 연음(liaison) 하지 않는다.

    1. 특히 동사에서 나온 형용사, 과거분사, 현재분사 등
 un voyageur fatigué 「피곤한 여행자」

← 동사 fatiguer

 un professeur respecté 존경받는 선생님」 ← 동사 respecter
 un enfant aimable 사랑스런 아이」 ← 동사 aimer  l’eau buvable 마실 수 있는 물」 ← 동사 boire
 un chemin montant 오르막길」 ← 동사 monter  un marchand ambulant 「행상인」 ← 동사 ambuler
 la symphonie inachevée 미완성 교향곡」 ← 동사 achever  le soleil levant 떠오르는 태양(아침 해)」 ← 동사 lever

    2. 색깔, 형태, 맛, 기후, 국적, 종교 등을 나타내는 형용사는 반드시 명사 뒤에 놓인다.
 une robe rouge 빨간 원피스  des robes blanches 하얀 옷」  색깔
 une table ronde 둥근 탁자」  la ligne droite et la ligne courbe 「직(곧은)선과 곡(구부러진)선」  형태
 de l’eau salée 「짠 물」  un fruit mûr, bien sucré 잘 익은, 매우 달콤한 과일  맛
 un temps pluvieux 비오는 날씨」
 기후
 un journaliste coréen 한국인 기자  le drapeau français 프랑스 국기」  국적
 l’église catholique 카톨릭교회(성당)」  la religion chrétienne 기독교」  종교

    3. 세 음절 이상의 긴 형용사
 un bruit extraordinaire 이상한 소리」  une conversation ennuyeuse 지루한 대화」 
 la lumière intérieure 내면의 빛」  un homme ambitieux 야심 있는 남자」

B. 명사 앞에 오는 경우 [형용사+명사]
    형용사와 명사 사이에 연음(liaison)이 일어난다.
    형용사와 명사가 밀접히 연결되어 자신의 독립성을 잃고 명사와 함께 하나의 독립된 음성군을 이룬다.

    1. 대개 단음절, 또는 일상어에서 자주 쓰이는 짧은 단어들은 한정사와 함께 명사 앞에 놓인다. 
        대표적인 예는 아래와 같다.
 ancien(-ne) 「오래된, 옛날의」  beau(belle) 「아름다운」  bon(-ne) 「좋은, 착한」  gentil(-le) 「친절한, 상냥한」
 grand(-e) 「큰, 위대한」  gros(-se) 「덩치가 큰, 뚱뚱한」  jeune 「젊은」  joli(-e) 「예쁜」
 mauvais(e) 「나쁜」  nouveau(nouvelle) 「새로운」  petit(-e) 「작은, 어린」  vieux(vieille) 「늙은, 오래된」

 un beau garçon 「잘 생긴 소년」  une belle fleur 「아름다운 꽃」  une longue nuit 「긴 밤」
 un bon vin 「좋은 와인」
 un mauvais temps 「나쁜 날씨」
 une vraie histoire 실화
 un grand arbre 「큰 나무」  une grande maison 「큰 집」  une autre cravate 다른 넥타이
 un nouveau chapeau 「새 모자」  le nouvel an 「신년」  un joli chien 「예쁜 강아지」
 un jeune homme 「젊은 남자」
 une jeune fille 「소녀」  un petit chat 「작은 고양이」
 un vieux monsieur 「나이든 신사」  une vieille fille 「노처녀」

    2. 명사가 원래 지니고 있는 속성을 나타내는 형용사인 경우
        Le sombre hiver lui a apporté la pâle mort.     「음산한 겨울이 그에게 핏기 없는 죽음을 가져다 주었다」
        Le riche palais était paré de parisienne élégance.      「그 호화로운 궁전은 파리풍의 우아함으로 장식되어 있었다」
        La blanche main d’une femme tâtonnait le mur.      「여인의 하얀 손이 벽을 더듬거리고 있었다」

    3. 감정적으로 사용된 형용사,  감탄을 나타내는 형용사,  최상급이나 premier 첫 번째, dernier 마지막 등의 형용사
        Quelle mignonne enfant !     「얼마나 귀여운 아이인가 !」 (감탄)
        C’est la première et la plus grande question.    「이것은 으뜸 가는 그리고 가장 중요한 문제입니다」 (서수, 최상급)


C. 명사의 앞에 붙기도 하고 뒤에 붙기도 하는 형용사

    대부분의 형용사는 명사 앞·뒤에 놓일 수 있지만, 앞 또는 뒤에 놓임에 따라 뜻의 변화가 생기는 것들도 있다.
    이 경우는 전혀 다른 형용사인 것처럼 생각할 수도 있다.

    1. 위치에 따라 의미가 바뀌는 형용사
        대부분 명사 뒤에 놓일 때는 구체적인 본래의 의미를 띄고, 
        명사 앞에 놓일 때는 감정적이고 의미를 강조하여 사용되는 경우이다.

명사 앞에 놓이는 경우(구체적인 의미)
명사 뒤에 놓이는 경우(감정적/강조)
 un bon homme  호인, 노인  un homme bon  친절한 사람
 une étroite amitié  진한 우정  une rue étroite  좁은 길
 un vieil ami  옛 친구  un ami vieil  늙은 친구
 la dernière semaine
 la dernière année
 마지막 주
 마지막 해
 la semaine dernière
 l’année dernière
 지난 주
 작년
 un maigre repas  변변치 못한 식사  un repas maigre  고기 없는 식사
 une grosse femme   뚱뚱한 여자  une femme grosse  임신한 여자
 un certain sourire  어떤 미소  une nouvelle certaine  확실한 소식
 un honnête homme  신사  un homme honnête  정직한(성실한)사람
 un triste personnage  한심한 인간  un film triste  슬픈 영화
 un seul homme  단 한 사람(유일한)  un homme seul  고독한 남자
 une sage femme  산파  une femme sage  정숙한(온순한)여자
 sale temp
 sale individu
 나쁜 날씨
 치사한 녀석
 mains sales  불결한(더러운)손
 mon cher ami  나의 친애하는 친구  du tissu cher  비싼 옷감
 une brave femme  정직한 여인  un homme brave  용감한 사람
 un pauvre homme  불쌍한 사람  un homme pauvre  가난한 사람
 mon ancienne maison  나의 옛 집  une maison ancien  오래된 집
 mes propres affaires  내 자신의(고유의) 일  une assiette propre  깨끗한 접시
 un simple soldat  졸병(단순한)  un homme simple  순박한 사람
 son nouveau mari  그녀의 새(현재의) 남편  un mot nouveau  새 단어
 une vraie perle 진짜(진품인) 진주  une amitié vraie 진실한 우정

    2. grand / petit 는 다음의 경우를 제외하고는 명사 앞에 붙는다.
 un homme grand 키가 큰 사람   un grand homme 위대한 사람
 un homme petit 키가 작은 사람  un petit homme 소인배

    3. 일부 형용사의 경우 명사의 앞에 붙든 명사의 뒤에 붙든 의미의 차이가 없다.
 une aventure extraordinaire 「아주 기이한 사건」
 une extraordinaire aventure 「아주 기이한 사건」
 une apparition rapide 「재빠른 출현」  une rapide apparition 「재빠른 출현」


D. 짧은 명사를 수식하는 긴 형용사구
    단독으로 쓰일 때는 명사의 앞에 놓이는 형용사라도
    그 형용사에 보어나 긴 부사가 딸려서 전체적으로 긴 형용사구를 이루는 경우 명사 뒤로 이동하여 놓이게 된다. 
 une grande victoire 「대 승리」  une victoire grande par ses conséquences 「결과가 아주 좋은 승리」
 une longue histoire 「긴 이야기」  une histoire longue à faire 「시간이 오래 걸리는 이야기」
 des bonnes pommes 좋은 사과  des pommes bonnes à faire du confiture 잼을 만들기에 좋은 사과
 une belle femme 아름다운 여인  une femme délicieusement belle 호감이 갈 정도로 아름다운 여인

    다만, 형용사를 꾸미는 부사가 짧아서 명사를 수식하는 형용사구가 전체적으로 짧을 때에는 명사의 앞에 놓일 수 있다.
 un très gros homme 아주 뚱뚱한 남자  une très jolie maison 아주 아름다운 집


PAGE: 54 Last Update : 2023/01/31    View: 4265    책갈피 등록
⇐ 2.4.2.3. 품질형용사의 복수... ⇑ 2.4.2. 품질형용사 2.4.3. 지시형용사 ⇒
  /341  
Page View 346 / 11175148
개인정보 보호정책        저작권 신고 DEPUIS 2001.03.01     Copyright by Chez Duvent. All rights reserved.